項目概況
Overview
****年水閘(泵閘)綜合養(yǎng)護費招標項目的潛在投標人應在上海市政府采購網獲取招標文件,并于****年**月**日 **:**(北京時間)前遞交投標文件。
Potential bidders forComprehensive Maintenance Cost for Sluice (Pump Gate) in ****should obtain the tender documents from (www.zfcg.sh.gov.cn)and submit the bid document before**th ** **** at **.**am(Beijing time) .
項目編號:********************7-********
Project No.:********************7-********
項目名稱:****年水閘(泵閘)綜合養(yǎng)護費
Project Name:Comprehensive Maintenance Cost for Sluice (Pump Gate) in ****
預算編號:****-********, ****-********, ****-********, ****-********
Budget No.:****-********, ****-********, ****-********, ****-********
預算金額(元):********元(國庫資金:********元;自籌資金:0元)
Budget Amount(Yuan):********(國庫資金:********元;自籌資金:0元)
最高限價(元):包1-********.**元,包2-********.**元,包3-********.**元,包4-********.**元
Maximum Price(Yuan):Package No.1 for ********.** Yuan,Package No.2 for ********.** Yuan,Package No.3 for ********.** Yuan,Package No.4 for ********.** Yuan,
采購需求:
Procurement Requirements:
包名稱:****年水閘(泵閘)綜合養(yǎng)護費(包件一)
Package Name:Comprehensive Maintenance Fee for Sluices (Pump Gates) in **** (Package I)
數量:1
Quantity:1
預算金額(元):********.**
Budget Amount(Yuan):********.**
簡要規(guī)格描述或項目基本概況介紹、用途:全面負責大治河東水閘、滴水湖出海閘、蘆潮引河水閘和蘆潮港水閘的安全運行,及時執(zhí)行區(qū)水閘中心的運行調度指令,負責水(泵)閘設施設備的日常運行、檢查、維修養(yǎng)護以及環(huán)境保潔等。
Brief specification description or basic overview of the project:Fully responsible for the safe operation of the Dazhi Hedong Sluice, Dishui Lake Outward Sluice, Luchao River Diversion Sluice, and Luchao Port Sluice, timely executing the operation schedu ling instructions of the district water gate center, and responsible for the daily operation, inspection, maintenance, and environmental cleaning of water (pump) gate facilities and equipment.
包名稱:****年水閘(泵閘)綜合養(yǎng)護費(包件二)
Package Name:Comprehensive maintenance fee for water gates (pump gates) in **** (Package 2)
數量:1
Quantity:1
預算金額(元):********.**
Budget Amount(Yuan):********.**
簡要規(guī)格描述或項目基本概況介紹、用途:全面負責三甲港水閘、張家浜東水閘、五號溝水閘、外高橋泵閘、嚴家港泵閘和趙家溝東泵閘的安全運行,及時執(zhí)行區(qū)水閘中心的運行調度指令,負責水(泵)閘設施設備的日常運行、檢查、維修養(yǎng)護以及環(huán)境保潔等。
Brief specification description or basic overview of the project:Fully responsible for the safe operation of Sanjia Port Sluice, Zhangjiabang East Sluice, Wuhao Gou Sluice, Waigaoqiao Pump Sluice, Yanjiagang Pump Sluice, and Zhaojiagou East Pump Sluice, timely executing the operation and schedu ling instructions of the district water gate center, and responsible for the daily operation, inspection, maintenance, and environmental cleaning of water (pump) gate facilities and equipment.
包名稱:****年水閘(泵閘)綜合養(yǎng)護費(包件三)
Package Name:Comprehensive maintenance fee for water gates (pump gates) in **** (Package 3)
數量:1
Quantity:1
預算金額(元):********.**
Budget Amount(Yuan):********.**
簡要規(guī)格描述或項目基本概況介紹、用途:全面負責洋涇水閘、西溝水閘、東溝水利樞紐、高橋套閘、倉房水閘、三岔港水閘和虬江水閘的安全運行,及時執(zhí)行區(qū)水閘中心的運行調度指令,負責水(泵)閘設施設備的日常運行、檢查、維修養(yǎng)護以及環(huán)境保潔等。
Brief specification description or basic overview of the project:Fully responsible for the safe operation of Yangjing Sluice, Xigou Sluice, Donggou Water Conservancy Hub, Gaoqiao Lock, Cangfang Sluice, Sanchagang Sluice, and Qiujiang Sluice, timely executing the operation and schedu ling instructions of the district water gate center, responsible for the daily operation, inspection, maintenance, and environmental cleaning of water (pump) gate facilities and equipment.
包名稱:****年水閘(泵閘)綜合養(yǎng)護費(包件四)
Package Name:Comprehensive maintenance fee for water gates (pump gates) in **** (Package 4)
數量:1
Quantity:1
預算金額(元):********.**
Budget Amount(Yuan):********.**
簡要規(guī)格描述或項目基本概況介紹、用途:全面負責楊思水利樞紐、白蓮涇泵閘、張家浜西閘和小黃浦泵閘的安全運行,及時執(zhí)行區(qū)水閘中心的運行調度指令,負責水(泵)閘設施設備的日常運行、檢查、維修養(yǎng)護以及環(huán)境保潔等。
Brief specification description or basic overview of the project:Fully responsible for the safe operation of Yangsi Water Conservancy Hub, Bailianjing Pump Sluice, Zhangjiabang West Sluice, and Xiaohuangpu Pump Sluice, timely executing the operation schedu ling instructions of the district water gate center, responsible for the daily operation, inspection, maintenance, and environmental cleaning of water (pump) gate facilities and equipment.
合同履約期限:水(泵)閘綜合養(yǎng)護期限三年,合同一年一簽。首年合同自****年1月1日起至****年**月**日止
The Contract Period:The comprehensive maintenance period for water (pump) gates is three years, and the contract is signed once a year. The first year contract is from January 1, **** to December **, ****
本項目(否)接受聯(lián)合體投標。
Joint Bids: (NO)Available.
(a)滿足《中華人民共和國政府采購法》第二十二條規(guī)定;
(a)Meet the provisions of Article ** of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落實政府采購政策需滿足的資格要求:本項目執(zhí)行政府采購有關支持中小微企業(yè)、政府強制采購節(jié)能產品、鼓勵環(huán)保產品、促進殘疾人就業(yè)、支持監(jiān)獄和戒毒企業(yè)、服務不發(fā)達地區(qū)和少數民族地區(qū)以及限制采購進口產品等相關政策規(guī)定。
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:This project implements policies and regulations related to government procurement to support small and medium-sized enterprises, mandatory procurement of energy-saving products, encouragement of environmentally friendly products, promotion of employment for people with disabilities, support for prisons and drug rehabilitation enterprises, services for underdeveloped areas and ethnic minority areas, and restrictions on the procurement of imported products.
(c)本項目的特定資格要求:(1)供應商未被列入“信用中國”網站(www.creditchina.gov.cn)失信被執(zhí)行人名單、重大稅收違法案件當事人名單和“中國政府采購網”(www.ccgp.gov.cn)政府采購嚴重違法失信行為記錄名單的供應商。
(2)供應商須具有水利水電施工總承包叁級以上(含叁級),項目負責人應具備水利類中級及以上專業(yè)技術職稱或水利水電工程二級注冊建造師以上資格證書。
(3)本項目面向中小企業(yè)(含中型、小型、微型企業(yè),下同)采購
(4)接受聯(lián)合體投標:
□是
■否。
(c)Specific qualification requirements for this program:(1) Suppliers who have not been included in the list of dishonest persons subject to enforcement on the "Credit China" website (www.creditchina. gov.cn), the list of parties involved in major tax violations, and the list of serious illegal and dishonest behavior records in government procurement on the "China Government Procurement Network" (www.ccgp. gov.cn). (2) Suppliers must have a general contracting qualification of Level 3 or above (including Level 3) for water conservancy and hydropower construction, and the project leader should have a professional technical title of intermediate or above in water conservancy or a qualification certificate of Level 2 registered constructor or above for water conservancy and hydropower engineering. (3) This project is aimed at small and medium-sized enterprises (including medium, small, and micro enterprises, the same below) for procurement. (4) Accepting consortium bidding: □ Yes ■ No.
(i)符合《中華人民共和國政府采購法》第二十二條的規(guī)定;
(i)Comply with the provisions of Article ** of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中國”(www.creditchina.gov.cn)、中國政府采購網(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當事人名單、政府采購嚴重違法失信行為記錄名單;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn);
時間:****年**月**日至****年**月**日,每天上午**:**:**-**:**:**,下午**:**:**-**:**:**(北京時間,法定節(jié)假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between**:**:**am to **:**:**pmfrom****年**月**日until**th ** ****.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地點:上海市政府采購網
Place: www.zfcg.sh.gov.cn
方式:網上獲取
To Obtain: Online Purchase
售價(元):0
Price of Tender Documents(Yuan):0
提交投標文件截止時間:****年**月**日 **:**(北京時間)
Deadline date submission of bids:**th ** **** at **.**am(Beijing Time)
投標地點:上海政府采購網(www.zfcg.sh.gov.cn)
Place of submission of bid documents:www.zfcg.sh.gov.cn
開標時間:****年**月**日 **:**
Time of Bid Opening:****-**-** **:**:**
開標地點:上海政府采購網(www.zfcg.sh.gov.cn)
Place of Bid Opening:www.zfcg.sh.gov.cn
自本公告發(fā)布之日起5個工作日。
5 business days from the date of publication of this tender notice.
/
/
本項目為預留采購份額采購項目,預留采購份額措施為整體預留
This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measure is overall reservation
(a)采購人信息
(a)Purchasers
名 稱:上海市浦東新區(qū)水閘管理事務中心
Name:Shanghai Pudong New Area Sluice Management Affairs Center
地 址:上海市浦東新區(qū)川沙新鎮(zhèn)勤川路**8號
Address:**8 Qinchuan Road, Chuansha New Town, Pudong New Area, Shanghai
聯(lián)系方式:**1-********
Contact Information:**1-********
(b)采購代理機構信息
(b)Procurement Agency
名 稱:上海至賢工程管理咨詢有限公司
Name:Shanghai Zhixian Engineering Management Consulting Co., Ltd
地 址:上海市普陀區(qū)中江路**9號**號樓**2室
Address:Room **2, Building **, **9 Zhongjiang Road, Putuo District, Shanghai
聯(lián)系方式:**********5
Contact Information:**********5
(c)項目聯(lián)系方式
(c)Project Contact
項目聯(lián)系人:張貝
Contact:Zhang Bei
電 話:**********5
Tel:**********5