項(xiàng)目概況
Overview
康橋鎮(zhèn)****年度西康整治輔助服務(wù)招標(biāo)項(xiàng)目的潛在投標(biāo)人應(yīng)在上海市政府采購網(wǎng)獲取招標(biāo)文件,并于****年**月**日 **:**(北京時(shí)間)前遞交投標(biāo)文件。
Potential bidders forKangqiao Town **** Annual Xikang Remediation Assistance Servicesshould obtain the tender documents from (Shanghai Municipal Government Procurement Website)and submit the bid document before**th ** **** at **.**am(Beijing time) .
項(xiàng)目編號:********************2-********
Project No.:********************2-********
項(xiàng)目名稱:康橋鎮(zhèn)****年度西康整治輔助服務(wù)
Project Name:Kangqiao Town **** Annual Xikang Remediation Assistance Services
預(yù)算編號:****-W********
Budget No.:****-W********
預(yù)算金額(元):******0元(國庫資金:0元;自籌資金:******0元)
Budget Amount(Yuan):******0(國庫資金:0元;自籌資金:******0元)
最高限價(jià)(元):包1-******2.**元
Maximum Price(Yuan):Package No.1 for ******2.** Yuan,
采購需求:
Procurement Requirements:
包名稱:康橋鎮(zhèn)****年度西康整治輔助服務(wù)
Package Name:Kangqiao Town **** Annual Xikang Remediation Assistance Services
數(shù)量:1
Quantity:1
預(yù)算金額(元):******0.**
Budget Amount(Yuan):******0.**
簡要規(guī)格描述或項(xiàng)目基本概況介紹、用途:為進(jìn)一步改善康橋鎮(zhèn)市容環(huán)境秩序,提升城市管理精細(xì)化水平,本項(xiàng)目擬采購西康整治輔助服務(wù),補(bǔ)足城管力量在時(shí)間和空間上的薄弱環(huán)節(jié),進(jìn)一步補(bǔ)齊市容短板,營造整潔、有序、宜居的城市環(huán)境,提升居民生活品質(zhì)。(具體內(nèi)容及要求詳見第三部分服務(wù)需求書)。
Brief specification description or basic overview of the project:
To further improve the urban appearance and environmental order of Kangqiao Town and enhance the refined level of urban management, this project intends to procure auxiliary services for Xikang rectification. This will address the deficiencies in the urban management force regarding time and space, further address shortcomings in urban appearance, create a clean, orderly, and livable urban environment, and enhance residents' quality of life. (For specific content and requirements, refer to Part III: Service Requirements Document).
合同履約期限:自****年**月**日起至****年**月**日止。
The Contract Period:From October **, **** to October **, ****.
本項(xiàng)目(否)接受聯(lián)合體投標(biāo)。
Joint Bids: (NO)Available.
(a)滿足《中華人民共和國政府采購法》第二十二條規(guī)定;
(a)Meet the provisions of Article ** of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落實(shí)政府采購政策需滿足的資格要求:(1)落實(shí)預(yù)留份額措施,提高中小企業(yè)在政府采購中的份額,扶持中小企業(yè)政策:本項(xiàng)目專門面向中小企業(yè)采購,評審時(shí),中小企業(yè)產(chǎn)品均不執(zhí)行價(jià)格折扣優(yōu)惠;(2)扶持殘疾人福利性單位,并將其視同小微型企業(yè)。
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:
(1) Implementation of reserved share measures to increase the proportion of SMEs in government procurement, policy supporting SMEs: This project is exclusively procured from SMEs; during evaluation, no price discount preferences shall be applied to SME products; (2) Support welfare institutions for persons with disabilities, regarding them as small and micro enterprises.
(c)本項(xiàng)目的特定資格要求:1) 符合《中華人民共和國政府采購法》第二十二條的規(guī)定;
2) 未被“信用中國”(www.creditchina.gov.cn)、中國政府采購網(wǎng)(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當(dāng)事人名單、政府采購嚴(yán)重違法失信行為記錄名單;
3) 單位負(fù)責(zé)人為同一人或者存在直接控股、管理關(guān)系的不同供應(yīng)商,不得參加同一合同項(xiàng)下的政府采購活動。
4) 具有省、自治區(qū)、直轄市公安局頒發(fā)的《保安服務(wù)許可證》。
5) 本項(xiàng)目不允許轉(zhuǎn)包。
(c)Specific qualification requirements for this program:1)Comply with the provisions of Article ** of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China"
2)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonest acts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn)
3) Different suppliers whose responsible person is the same person or that have a direct controlling or managerial relationship shall not participate in the same government procurement activity under the same contract.
4) Possess a "Security Service License" issued by the provincial, autonomous regional, or municipal public security bureau.
5) Subcontracting is not permitted for this project.
(i)符合《中華人民共和國政府采購法》第二十二條的規(guī)定;
(i)Comply with the provisions of Article ** of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中國”(www.creditchina.gov.cn)、中國政府采購網(wǎng)(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當(dāng)事人名單、政府采購嚴(yán)重違法失信行為記錄名單;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn);
時(shí)間:****年**月**日至****年**月**日,每天上午**:**:**-**:**:**,下午**:**:**-**:**:**(北京時(shí)間,法定節(jié)假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between**:**:**am to **:**:**pmfrom****年**月**日until**th ** ****.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地點(diǎn):上海市政府采購網(wǎng)
Place: www.zfcg.sh.gov.cn
方式:網(wǎng)上獲取
To Obtain: Online Purchase
售價(jià)(元):0
Price of Tender Documents(Yuan):0
提交投標(biāo)文件截止時(shí)間:****年**月**日 **:**(北京時(shí)間)
Deadline date submission of bids:**th ** **** at **.**am(Beijing Time)
投標(biāo)地點(diǎn):電子投標(biāo)文件:上海政府采購網(wǎng)(http://www.zfcg.sh.gov.cn/)
備用紙質(zhì)投標(biāo)文件:浦東新區(qū)博成路**0號B1層B**室
Place of submission of bid documents:Electronic Bidding Documents: Shanghai Government Procurement Website (http://www.zfcg.sh.gov.cn/)
Alternate Paper Bidding Documents: Room B**, B1 Level, No. **0 Bocheng Road, Pudong New Area
開標(biāo)時(shí)間:****年**月**日 **:**
Time of Bid Opening:****-**-** **:**:**
開標(biāo)地點(diǎn):浦東新區(qū)博成路**0號B1層B**室
Place of Bid Opening:Room B**, B1 Level, No. **0, Bocheng Road, Pudong New Area
自本公告發(fā)布之日起5個(gè)工作日。
5 business days from the date of publication of this tender notice.
1) 本項(xiàng)目已于****年7月**日在上海政府采購網(wǎng)發(fā)布政府采購意向,公告鏈接:
https://www.zfcg.sh.gov.cn/site/detail?parentId=******&articleId=pANqESyBBu0MgvfZBGDROQ==&utm=site.site-PC-****5.****-pc-wsg-secondLevelPage-front.5.****9fb****a**f0b**a**9d**4f7f**
2) 屆時(shí)請供應(yīng)商代表持提交投標(biāo)文件時(shí)所使用的數(shù)字證書(CA證書)、備用紙質(zhì)版投標(biāo)文件及可以無線上網(wǎng)的筆記本電腦出席。
3) 發(fā)布公告的媒介:以上信息若有變更我們會通過“上海政府采購網(wǎng)”、“/”通知,請供應(yīng)商關(guān)注。
/
本項(xiàng)目為預(yù)留采購份額采購項(xiàng)目,預(yù)留采購份額措施為整體預(yù)留
This project is a procurement initiative with reserved procurement quotas, and the measure for reserving procurement shares is entirely reserved.
(a)采購人信息
(a)Purchasers
名 稱:上海市浦東新區(qū)康橋鎮(zhèn)綜合行政執(zhí)法隊(duì)
Name:Kangqiao Town Comprehensive Administrative Law Enforcement Team in Pudong New District, Shanghai
地 址:上海市浦東新區(qū)苗橋路**8號
Address:No. **8, Miaoqiao Road, Pudong New Area, Shanghai
聯(lián)系方式:**1-********-****
Contact Information:**1-********-****
(b)采購代理機(jī)構(gòu)信息
(b)Procurement Agency
名 稱:上海建齊建設(shè)工程咨詢合伙企業(yè)(有限合伙)
Name:Shanghai Jianqi Construction Engineering Consulting Partnership Enterprise (Limited Partnership)
地 址:浦東新區(qū)博成路**0號B1層B**室
Address:Room B**, B1 Level, No. **0, Bocheng Road, Pudong New Area
聯(lián)系方式:**********6
Contact Information:**********6
(c)項(xiàng)目聯(lián)系方式
(c)Project Contact
項(xiàng)目聯(lián)系人:陳老師
Contact:Chen
電 話:**********6
Tel:**********6