項(xiàng)目概況
Overview
弱電維護(hù)及應(yīng)急搶修采購項(xiàng)目的潛在供應(yīng)商應(yīng)在上海市政府采購網(wǎng)獲取采購文件,并于****年**月**日 **:**(北京時(shí)間)前提交響應(yīng)文件。
Potential Suppliers forLow voltage maintenance and emergency repairshould obtain the procurement documents from (Shanghai Municipal Government Procurement Network) and submit response documents before**th ** **** at **.**pm(Beijing time).
項(xiàng)目編號(hào):********************7-********
Project No.:********************7-********
項(xiàng)目名稱:弱電維護(hù)及應(yīng)急搶修
Project Name:Low voltage maintenance and emergency repair
預(yù)算編號(hào):****-********
Budget No.:****-********
采購方式:競爭性磋商
Procurement method : competitive consultation
預(yù)算金額(元):******0元(國庫資金:******0元;自籌資金:0元)
Budget Amount(Yuan):******0(National Treasury Funds: ******0 Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)
最高限價(jià)(元):包1-******0.**元
Maximum Price(Yuan):Package No.1 for ******0.** Yuan,
采購需求:
Procurement Requirements:
包名稱:弱電維護(hù)及應(yīng)急搶修
Package Name:Low voltage maintenance and emergency repair
數(shù)量:1
Quantity:1
預(yù)算金額(元):******0.**
Budget Amount(Yuan):******0.**
簡要規(guī)則描述:上海市公安局浦東分局作為保障浦東經(jīng)濟(jì)的持續(xù)快速發(fā)展和人民的安居樂業(yè)的主要力量,目前已建立完善的網(wǎng)絡(luò)自動(dòng)化辦公管理系統(tǒng),隨著上海市公安局加大對科技信息化的投入,其治安工作、政務(wù)處理工作等更加規(guī)范和高效。上海市公安局浦東分局弱電傳輸線路的維護(hù)、保養(yǎng)項(xiàng)目也需要更高、更快和更穩(wěn)定的使用要求。
通過對上海市公安局浦東分局弱電線路的維護(hù)和應(yīng)急搶修項(xiàng)目情況分析與處理,在排摸浦東分局大樓及其轄區(qū)內(nèi)的各個(gè)業(yè)務(wù)支隊(duì)、公安處及派出所辦公區(qū)域后,需要對上海市公安局浦東分局弱電網(wǎng)絡(luò)和其他通信系統(tǒng)等線路的維修、保養(yǎng)及應(yīng)急搶修項(xiàng)目繼續(xù)完善。
本項(xiàng)目建設(shè)主要是對上海市公安局浦東分局的辦公大樓,各業(yè)務(wù)支隊(duì)、公安處及派出所的辦公場所已建成的三級網(wǎng)弱電線路進(jìn)行日常運(yùn)維,根據(jù)各個(gè)部門實(shí)際需求進(jìn)行綜合布線優(yōu)化調(diào)整,同時(shí)配合對上海市公安局浦東分局增加的警務(wù)站、臨時(shí)辦公點(diǎn)或搬入社區(qū)的綜合窗口接入公安通信網(wǎng)。通過對三級網(wǎng)弱電線路進(jìn)行日常運(yùn)維和應(yīng)急搶修以提高公安信息化辦公效率,增強(qiáng)城市治安管理水平。(具體內(nèi)容詳見“第二章 項(xiàng)目采購需求”)
Brief Specification Description:The Pudong Branch of Shanghai Public Security Bureau, as the main force to ensure the continuous and rapid development of Pudong' economy and the people's peace and contentment, has now established a perfect network automation office management system. With the increasing investment of Shanghai Public Security Bureau in science and information, its public security work, government affairs processing work, etc., are more standardized and efficient. The maintenance and maintenance project of the weak current transmission line of the Pudong of Shanghai Public Security Bureau also needs higher, faster and more stable use requirements. Through the analysis and processing of the maintenance and emergency repair project of the weak current line of the Pong Branch of Shanghai Public Security Bureau, it is necessary to continue to improve the maintenance, maintenance and emergency repair project of the weak current network and other communication systems of the Pud Branch of Shanghai Public Sec
合同履約期限:此項(xiàng)目運(yùn)維服務(wù)期限自****年**月**日至****年**月**日。
The Contract Period:The operation and maintenance service period of this project is from November **, **** to November **, ****
本項(xiàng)目(否)接受聯(lián)合體投標(biāo)。
Joint Bids: (NO)Available.
(a)滿足《中華人民共和國政府采購法》第二十二條規(guī)定;
(a)Meet the provisions of Article ** of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落實(shí)政府采購政策需滿足的資格要求:本項(xiàng)目專門面向小微型企業(yè)采購。
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:This project is specifically aimed at the procurement of small and micro enterprises.
(c)本項(xiàng)目的特定資格要求:3.1根據(jù)《上海市政府采購供應(yīng)商信息登記管理辦法》已登記入庫的供應(yīng)商。
3.2本項(xiàng)目不接受聯(lián)合體形式投標(biāo)。
3.3未被列入《信用中國網(wǎng)站》(www.creditchina.gov.cn)失信被執(zhí)行人名單、重大稅收違法案件當(dāng)事人名單和“中國政府采購網(wǎng)”(www.ccgp.gov.cn)政府采購嚴(yán)重違法失信行為記錄名單。
3.4為該采購項(xiàng)目提供整體設(shè)計(jì)、規(guī)范編制或者項(xiàng)目管理、監(jiān)理、檢測等服務(wù)的供應(yīng)商,不得再參加該項(xiàng)目的其他采購活動(dòng)。
3.5單位負(fù)責(zé)人為同一人或者存在直接控股、管理關(guān)系的不同供應(yīng)商,不得參加同一合同項(xiàng)下的政府采購活動(dòng)。
3.6符合《關(guān)于對接國際高標(biāo)準(zhǔn)經(jīng)貿(mào)規(guī)則推進(jìn)試點(diǎn)地區(qū)政府采購改革的指導(dǎo)意見》(滬財(cái)采〔****〕**號(hào))第**條規(guī)定的供應(yīng)商,不得參加本項(xiàng)目的采購活動(dòng)。
(c)Specific qualification requirements for this program:3.1 Suppliers that have been registered and included in the database in accordance with the "Shanghai Municipality Government Procure Supplier Information Registration Management Measures". 3.2 This project does not accept joint bidding. 3.3 Suppliers that are not listed on the "Credit Website" (www.creditchina.gov.cn) as persons who have not fulfilled their obligations, major tax violations, and the "China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) as suppliers who have serious violations of government procurement. 3.4 Suppliers who provide overall design, specification preparation, or management, supervision, and testing services for this procurement project shall not participate in other procurement activities of this project. 3.5 Different suppliers with the same person as the unit or with direct control and management relations shall not participate in the same government procurement activity under the same contract. 3.6 Suppliers that meet the requirements of Article 1 of t
(i)符合《中華人民共和國政府采購法》第二十二條的規(guī)定;
(i)Comply with the provisions of Article ** of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中國”(www.creditchina.gov.cn)、中國政府采購網(wǎng)(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當(dāng)事人名單、政府采購嚴(yán)重違法失信行為記錄名單;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn);
時(shí)間:****年**月**日至****年**月**日,每天上午**:**:**-**:**:**,下午**:**:**-**:**:**(北京時(shí)間,法定節(jié)假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between**:**:**am to **:**:**pmfrom**th ** ****until**th ** ****.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地點(diǎn):上海市政府采購網(wǎng)
Place:Shanghai Municipal Government Procurement Network
方式:網(wǎng)上獲取
To Obtain:Online access
售價(jià)(元):0
Price of Tender Documents(Yuan):0
截止時(shí)間:****年**月**日 **:**(北京時(shí)間)
Deadline date submission:**th ** **** at **.**pm(Beijing Time)
地點(diǎn):上海市閔行區(qū)陳行公路****號(hào)浦江科技廣場**號(hào)樓**樓會(huì)議室
Place:Conference room on the **th floor, No. ** building, Pujiang Science and Technology Plaza, No. ****,xing Road, Minhang District, Shanghai City
開啟時(shí)間:****年**月**日 **:**(北京時(shí)間)
Time of Response Documents Opening:**th ** **** at **.**pm(Beijing Time)
地點(diǎn):上海市閔行區(qū)陳行公路****號(hào)浦江科技廣場**號(hào)樓**樓會(huì)議室
Place:Conference room on the **th floor, No. ** building, Pujiang Science and Technology Plaza, No. ****,xing Road, Minhang District, Shanghai City
自本公告發(fā)布之日起3個(gè)工作日。
3 business days from the date of publication of this notice.
以上信息如果有變更我們會(huì)通過《上海政府采購網(wǎng)》通知,請供應(yīng)商關(guān)注。根據(jù)上海市財(cái)政局《關(guān)于上海市政府采購信息管理平臺(tái)招投標(biāo)系統(tǒng)正式運(yùn)行的通知》(滬財(cái)采[****]**號(hào))的規(guī)定,本項(xiàng)目招投標(biāo)相關(guān)活動(dòng)在電子采購平臺(tái)(網(wǎng)址:www.zfcg.sh.gov.cn)電子招投標(biāo)系統(tǒng)進(jìn)行。
The above information will be notified through the "Shanghai Government Procurement Network" if there are any changes, please pay attention to it. to the "Notice on the Formal Operation of the Tendering and Bidding System of the Shanghai Government Procurement Information Management Platform" (Shi Caiai [****] No. **) issued by the Shanghai Municipal Finance Bureau, the relevant activities of this project's tendering and bidding are carried out the electronic tendering and bidding system of the Electronic Procurement Platform (website: www.zfcg.sh.gov.cn).
本項(xiàng)目為預(yù)留采購份額采購項(xiàng)目,預(yù)留采購份額措施為整體預(yù)留
This project is a set-aside procurement project, and the measure of set-aside procurement is overall reservation.
(a)采購人信息
(a)Purchasers
名 稱:上海市公安局浦東分局
Name:Shanghai Public Security Bureau Pudong Branch
地 址:上海市浦東新區(qū)丁香路**5號(hào)
Address:No. **5, Dingxiang Road, Pudong New Area, Shanghai City
聯(lián)系方式:**********7
Contact Information:**********7
(b)采購代理機(jī)構(gòu)信息
(b)Procurement Agency
名 稱:中瑞岳華(上海)項(xiàng)目管理有限公司
Name: Zhongrui Yuehua (Shanghai) Project Management Co., Ltd.
地 址:上海市閔行區(qū)陳行公路****號(hào)浦江科技廣場**號(hào)樓**樓會(huì)議室
Address:Conference room on the **th floor, No. ** building, Pujiang Science and Technology Plaza, No. ****,xing Road, Minhang District, Shanghai City
聯(lián)系方式:**1-********
Contact Information:**1-********
(c)項(xiàng)目聯(lián)系方式
(c)Project Contact
項(xiàng)目聯(lián)系人: 高也
Contact: Gao Ye
電 話:**1-********
Tel:**1-********