項目概況
Overview
****年浦東新區(qū)老港鎮(zhèn)生態(tài)公益林重點撫育項目采購項目的潛在供應商應在上海市政府采購網(wǎng)獲取采購文件,并于****年**月**日 **:**(北京時間)前提交響應文件。
Potential Suppliers forIn ****, the key care project of the ecological public welfare forest in Laogang Town, Pudong New Areashould obtain the procurement documents from (Shanghai Municipal Government Procurement Network) and submit response documents before**th ** **** at **.**pm(Beijing time).
項目編號:********************6-********
Project No.:********************6-********
項目名稱:****年浦東新區(qū)老港鎮(zhèn)生態(tài)公益林重點撫育項目
Project Name:In ****, the key care project of the ecological public welfare forest in Laogang Town, Pudong New Area
預算編號:****-W********
Budget No.:****-W********
采購方式:競爭性磋商
Procurement method : competitive consultation
預算金額(元):******0元(國庫資金:0元;自籌資金:******0元)
Budget Amount(Yuan):******0(National Treasury Funds: 0 Yuan; Self-raised Funds: ******0 Yuan)
最高限價(元):包1-******4.**元
Maximum Price(Yuan):Package No.1 for ******4.** Yuan,
采購需求:
Procurement Requirements:
包名稱:****年浦東新區(qū)老港鎮(zhèn)生態(tài)公益林重點撫育項目
Package Name:In ****, the key care project of the ecological public welfare forest in Laogang Town, Pudong New Area
數(shù)量:1
Quantity:1
預算金額(元):******0.**
Budget Amount(Yuan):******0.**
簡要規(guī)則描述:本項目建設地點位為老港鎮(zhèn)牛肚村拱極東路南北兩側(cè),西至秋荷路,東至同強路,項目面積**6.**畝(具體以實測為準)。撫育內(nèi)容為修枝、采伐、苗木補種、地被種植、基礎設施建設等,以進一步提升林地景觀效果及休憩功能,具體以設計方案及新區(qū)批復為準。
中標單位需根據(jù)招標文件,擬定實施方案與技術措施,全過程各個環(huán)節(jié)須滿足環(huán)保、生態(tài)公益林養(yǎng)護標準及林業(yè)撫育工程質(zhì)量驗收規(guī)范和國家有關規(guī)范標準內(nèi)容的要求,確保項目根據(jù)新區(qū)林業(yè)部門驗收要求,一次性驗收合格率**0%。
Brief Specification Description:The construction site of this project is located on the north and south sides of Gongji East Road, Niutou Village, Laogang Town, west to Qiuhe Road, east to Tongqiang Road, with a project area of **6.** acres (subject to actual measurement). The content of care is pruning, logging, seedling replanting, ground cover planting, infrastructure construction, etc., to further improve the landscape effect and rest function of the forest land, and the specific design plan and the approval of the new area shall prevail. The winning bidder needs to formulate implementation plans and technical measures according to the bidding documents, and all links in the whole process must meet the requirements of environmental protection, ecological public welfare forest maintenance standards, forestry care project quality acceptance specifications and relevant national norms and standards, so as to ensure that the project has a one-time acceptance rate of **0% according to the acceptance requirements of the
合同履約期限:**0日歷天
The Contract Period:**0 calendar days
本項目(否)接受聯(lián)合體投標。
Joint Bids: (NO)Available.
(a)滿足《中華人民共和國政府采購法》第二十二條規(guī)定;
(a)Meet the provisions of Article ** of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落實政府采購政策需滿足的資格要求:本項目專門面向中小企業(yè)采購,評審時中小企業(yè)產(chǎn)品均不執(zhí)行價格折扣優(yōu)惠。
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:This project is specifically for small and medium-sized enterprises to purchase, and the products of small and medium-sized enterprises will not be discounted at the time of review.
(c)本項目的特定資格要求:3、持有效的營業(yè)執(zhí)照。
4、施工現(xiàn)場項目管理機構擬派人員滿足上海市園林綠化建設工程施工配備要求;標段最高限價**0萬元以下(含**0萬)的園林綠化工程項目,根據(jù)項目實際情況設置,最低應為4人(含)以上,且需包含園林項目負責人、安全員、質(zhì)量員、材料員各1名。
5、擬派的項目負責人須具有上海市園林綠化工程從業(yè)人員項目負責人電子信息卡。
6、提供依法繳納稅收和社會保障資金、近三年沒有重大違法記錄的書面聲明。
7、未被“信用中國”、“中國政府采購網(wǎng)”列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當事人名單、政府采購嚴重違法失信行為記錄名單[以查詢的報名開始之日止前三年內(nèi)的記錄為準]。
8、不存在投標截止日前一年內(nèi)投標單位存在違反《浦東新區(qū)關于加強建設工程招投標管理的若干意見》(浦建委建管[****]**號)附件4“浦東新區(qū)建設工程招投標領域市場主體信用管理操作辦法”規(guī)定的失信違法行為,被行政處罰且在信用中國(上海浦東)網(wǎng)站公示的(注:行政處罰以****年1月1日(含)后為準,之前行政處罰不納入否決)。
9、沒有因發(fā)生生產(chǎn)安全事故被浦東新區(qū)建設行政管理部門暫停承接業(yè)務且在限制期內(nèi)的。
(c)Specific qualification requirements for this program:3. Hold a valid business license. 4. The construction site project management agency plans to send personnel to meet the construction and allocation requirements of Shanghai landscaping construction projects; Landscaping projects with a maximum price limit of less than 4 million yuan (including 4 million) in the bid section should be set up according to the actual situation of the project, and the minimum number should be more than 4 people (inclusive), and it must include 1 person in charge of the garden project, 1 safety officer, 1 quality officer, and 1 material officer. 5. The proposed project leader must have the electronic information card of the project leader of Shanghai landscaping project practitioners. 6. Provide a written statement that taxes and social security funds have been paid in accordance with the law and that there is no record of major violations in the past three years. 7. Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, parties to major tax
(i)符合《中華人民共和國政府采購法》第二十二條的規(guī)定;
(i)Comply with the provisions of Article ** of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中國”(www.creditchina.gov.cn)、中國政府采購網(wǎng)(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當事人名單、政府采購嚴重違法失信行為記錄名單;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn);
時間:****年**月**日至****年**月**日,每天上午**:**:**-**:**:**,下午**:**:**-**:**:**(北京時間,法定節(jié)假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between**:**:**am to **:**:**pmfrom**th ** ****until**th ** ****.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地點:上海市政府采購網(wǎng)
Place:Shanghai Municipal Government Procurement Network
方式:網(wǎng)上獲取
To Obtain:Get it online
售價(元):0
Price of Tender Documents(Yuan):0
截止時間:****年**月**日 **:**(北京時間)
Deadline date submission:**th ** **** at **.**pm(Beijing Time)
地點:上海市浦東新區(qū)惠南鎮(zhèn)中山路3-1號
Place:No. 3-1 Zhongshan Road, Huinan Town, Pudong New Area, Shanghai
開啟時間:****年**月**日 **:**(北京時間)
Time of Response Documents Opening:**th ** **** at **.**pm(Beijing Time)
地點:上海市浦東新區(qū)惠南鎮(zhèn)中山路3-1號
Place:No. 3-1 Zhongshan Road, Huinan Town, Pudong New Area, Shanghai
自本公告發(fā)布之日起3個工作日。
3 business days from the date of publication of this notice.
/
/
本項目為預留采購份額采購項目,預留采購份額措施為整體預留
This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measure is reserved as a whole
(a)采購人信息
(a)Purchasers
名 稱:上海市浦東新區(qū)老港鎮(zhèn)人民政府
Name:People's Government of Laogang Town, Pudong New Area, Shanghai
地 址:老港鎮(zhèn)建中路7號
Address:No. 7 Jianzhong Road, Laogang Town
聯(lián)系方式:**1-********
Contact Information:**1-********
(b)采購代理機構信息
(b)Procurement Agency
名 稱:上海華城工程建設管理有限公司
Name:Shanghai Huacheng Engineering Construction Management Co., Ltd
地 址:閔行區(qū)田林路****弄**號
Address:No. **, Lane ****, Tianlin Road, Minhang District
聯(lián)系方式:**********4
Contact Information:**********4
(c)項目聯(lián)系方式
(c)Project Contact
項目聯(lián)系人: 丁浩楓
Contact: Ding Haofeng
電 話:**********4
Tel:**********4