項(xiàng)目概況
Overview
刑事技術(shù)專業(yè)設(shè)備招標(biāo)項(xiàng)目的潛在投標(biāo)人應(yīng)在上海市政府采購(gòu)網(wǎng)獲取招標(biāo)文件,并于****年**月**日 **:**(北京時(shí)間)前遞交投標(biāo)文件。
Potential bidders forCriminal Technology Professional Equipmentshould obtain the tender documents from (Shanghai Municipal Government Procurement Network)and submit the bid document before**th ** **** at **.**am(Beijing time) .
項(xiàng)目編號(hào):********************7-********
Project No.:********************7-********
項(xiàng)目名稱:刑事技術(shù)專業(yè)設(shè)備
Project Name:Criminal Technology Professional Equipment
預(yù)算編號(hào):****-********
Budget No.:****-********
預(yù)算金額(元):******0元(國(guó)庫(kù)資金:******0元;自籌資金:0元)
Budget Amount(Yuan):******0(國(guó)庫(kù)資金:******0元;自籌資金:0元)
最高限價(jià)(元):包1-******0.**元
Maximum Price(Yuan):Package No.1 for ******0.** Yuan,
采購(gòu)需求:
Procurement Requirements:
包名稱:刑事技術(shù)專業(yè)設(shè)備
Package Name:Criminal Technology Professional Equipment
數(shù)量:1
Quantity:1
預(yù)算金額(元):******0.**
Budget Amount(Yuan):******0.**
簡(jiǎn)要規(guī)格描述或項(xiàng)目基本概況介紹、用途:采購(gòu)刑事技術(shù)專業(yè)設(shè)備二套(具體要求詳見招標(biāo)文件第五章)。
Brief specification description or basic overview of the project:Purchase two sets of professional equipment for criminal technology (specific requirements are detailed in Chapter 5 of the tender document).
合同履約期限:合同簽訂生效后**天內(nèi)完成供貨、安裝、調(diào)試并通過(guò)驗(yàn)收。
The Contract Period:The supply, installation, and commissioning of the equipment shall be completed and accepted within ** days after the contract comes into effect.
本項(xiàng)目(否)接受聯(lián)合體投標(biāo)。
Joint Bids: (NO)Available.
(a)滿足《中華人民共和國(guó)政府采購(gòu)法》第二十二條規(guī)定;
(a)Meet the provisions of Article ** of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落實(shí)政府采購(gòu)政策需滿足的資格要求:2.本采購(gòu)項(xiàng)目執(zhí)行政府采購(gòu)有關(guān)鼓勵(lì)支持節(jié)能產(chǎn)品、環(huán)境認(rèn)證產(chǎn)品以及支持中小企業(yè)、殘疾人福利性單位等的政策功能。
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:This procurement project implements the policy functions of government procurement related to encouraging and supporting energy-saving products, environmental certification products, as well as supporting small and medium-sized enterprises and welfare units for the disabled.
(c)本項(xiàng)目的特定資格要求:3)本項(xiàng)目?jī)H面向中小企業(yè)(含中型、小型、微型企業(yè))采購(gòu);
4)為采購(gòu)項(xiàng)目提供整體設(shè)計(jì)、規(guī)范編制或者項(xiàng)目管理、監(jiān)理、檢測(cè)等服務(wù)的潛在投標(biāo)人,不得參加本項(xiàng)目的采購(gòu)活動(dòng);
5)單位負(fù)責(zé)人為同一人或者存在直接控股、管理關(guān)系的不同供應(yīng)商,不得參加同一合同項(xiàng)下的政府采購(gòu)活動(dòng);
6)本項(xiàng)目不接受聯(lián)合體投標(biāo)。
(c)Specific qualification requirements for this program:(iii)This project is only for procurement from small and medium-sized enterprises (including medium-sized, small, and micro enterprises).
(iv)Potential bidders who provide overall design, specification development, or services suchas project management, supervision, and testing for the procurement project are not eligible to participate in the procurement activities of this project.
(v)Suppliers whose unit leaders are the same person or who have direct holding or management relationships shall not participate in government procurement activities under the same contract.
(vi)This project does not accept bids from consortia.
(i)符合《中華人民共和國(guó)政府采購(gòu)法》第二十二條的規(guī)定;
(i)Comply with the provisions of Article ** of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中國(guó)”(www.creditchina.gov.cn)、中國(guó)政府采購(gòu)網(wǎng)(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當(dāng)事人名單、政府采購(gòu)嚴(yán)重違法失信行為記錄名單;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn);
時(shí)間:****年**月**日至****年**月**日,每天上午**:**:**-**:**:**,下午**:**:**-**:**:**(北京時(shí)間,法定節(jié)假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between**:**:**am to **:**:**pmfrom****年**月**日until**th ** ****.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地點(diǎn):上海市政府采購(gòu)網(wǎng)
Place: www.zfcg.sh.gov.cn
方式:網(wǎng)上獲取
To Obtain: Online Purchase
售價(jià)(元):0
Price of Tender Documents(Yuan):0
提交投標(biāo)文件截止時(shí)間:****年**月**日 **:**(北京時(shí)間)
Deadline date submission of bids:**th ** **** at **.**am(Beijing Time)
投標(biāo)地點(diǎn):上海政府采購(gòu)網(wǎng)
Place of submission of bid documents:Shanghai Municipal Government Procurement Network
開標(biāo)時(shí)間:****年**月**日 **:**
Time of Bid Opening:****-**-** **:**:**
開標(biāo)地點(diǎn):上海市長(zhǎng)寧區(qū)江蘇路**0號(hào)**樓三號(hào)會(huì)議室
Place of Bid Opening:Conference Room 3, **st Floor, No. **0 Jiangsu Road, Changning District, Shanghai
自本公告發(fā)布之日起5個(gè)工作日。
5 business days from the date of publication of this tender notice.
開標(biāo)電腦及上網(wǎng)設(shè)備,投標(biāo)人自行準(zhǔn)備。
/
本項(xiàng)目為預(yù)留采購(gòu)份額采購(gòu)項(xiàng)目,預(yù)留采購(gòu)份額措施為整體預(yù)留
Bidders should prepare their own computers and internet equipment for the bid opening.
(a)采購(gòu)人信息
(a)Purchasers
名 稱:上海市公安局浦東分局
Name:Pudong Branch of Shanghai Municipal Public Security Bureau
地 址:上海市浦東新區(qū)丁香路**5號(hào)
Address:No. **5, Dingxiang Road, Pudong New Area, Shanghai
聯(lián)系人: [采購(gòu)人聯(lián)系人]
Contact: [EN-采購(gòu)人聯(lián)系人]
聯(lián)系方式:**1-********
Contact Information:**1-********
(b)采購(gòu)代理機(jī)構(gòu)信息
(b)Procurement Agency
名 稱:上海信產(chǎn)管理咨詢有限公司
Name:Shanghai Xinchan Management Consulting Co., Ltd.
地 址:上海市長(zhǎng)寧區(qū)江蘇路**0號(hào)**樓、**樓
Address:**th Floor and **st Floor, No. **0 Jiangsu Road, Changning District, Shanghai
聯(lián)系方式:**********7
Contact Information:**********7
(c)項(xiàng)目聯(lián)系方式
(c)Project Contact
項(xiàng)目聯(lián)系人:李征行
Contact:lizhengxing
電 話:**********7
Tel:**********7