項(xiàng)目概況
Overview
上海市群星職業(yè)技術(shù)學(xué)校新開(kāi)辦運(yùn)動(dòng)場(chǎng)地改造工程采購(gòu)項(xiàng)目的潛在供應(yīng)商應(yīng)在上海市政府采購(gòu)網(wǎng)獲取采購(gòu)文件,并于****年**月**日 **:**(北京時(shí)間)前提交響應(yīng)文件。
Potential Suppliers forShanghai Qunxing Vocational Technical School newly renovated sports field construction projectshould obtain the procurement documents from (Shanghai Municipal Government Procurement Network) and submit response documents before**th ** **** at **.**am(Beijing time).
項(xiàng)目編號(hào):********************7-********
Project No.:********************7-********
項(xiàng)目名稱:上海市群星職業(yè)技術(shù)學(xué)校新開(kāi)辦運(yùn)動(dòng)場(chǎng)地改造工程
Project Name:Shanghai Qunxing Vocational Technical School newly renovated sports field construction project
預(yù)算編號(hào):****-********7
Budget No.:****-********7
采購(gòu)方式:競(jìng)爭(zhēng)性磋商
Procurement method : competitive consultation
預(yù)算金額(元):******0元(國(guó)庫(kù)資金:******0元;自籌資金:0元)
Budget Amount(Yuan):******0(National Treasury Funds: ******0 Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)
最高限價(jià)(元):包1-******0.**元
Maximum Price(Yuan):Package No.1 for ******0.** Yuan,
采購(gòu)需求:
Procurement Requirements:
包名稱:上海市群星職業(yè)技術(shù)學(xué)校新開(kāi)辦運(yùn)動(dòng)場(chǎng)地改造工程
Package Name:Shanghai Qunxing Vocational Technical School newly renovated sports field construction project
數(shù)量:1
Quantity:1
預(yù)算金額(元):******0.**
Budget Amount(Yuan):******0.**
簡(jiǎn)要規(guī)則描述:主要建設(shè)內(nèi)容包括運(yùn)動(dòng)場(chǎng)地基礎(chǔ)層、面層?;A(chǔ)層包括:新做基礎(chǔ)、基礎(chǔ)翻建、新做排水明溝、排水明溝蓋板更換、加罩瀝青基礎(chǔ)、人造草混凝土基礎(chǔ)排水盲溝改建;面層根據(jù)不同的場(chǎng)地用途和學(xué)段選擇不同厚度及材料
Brief Specification Description:The surface layer of the sports field, foundation and related renovation works, (see the competitive negotiation documents, bill of quantities and drawings for specific work content and requirements
合同履約期限:合同簽訂之日起至項(xiàng)目驗(yàn)收結(jié)束
The Contract Period:Planned construction period: ** calendar days, the commencement date is tentatively set for July 1, ****, (the specificment date shall be subject to the notification from the procurement unit).
本項(xiàng)目(否)接受聯(lián)合體投標(biāo)。
Joint Bids: (NO)Available.
(a)滿足《中華人民共和國(guó)政府采購(gòu)法》第二十二條規(guī)定;
(a)Meet the provisions of Article ** of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落實(shí)政府采購(gòu)政策需滿足的資格要求:(1)項(xiàng)目執(zhí)行《政府采購(gòu)促進(jìn)中小企業(yè)發(fā)展管理辦法》的通知(財(cái)庫(kù)〔****〕**號(hào))及《關(guān)于進(jìn)一步加大政府采購(gòu)支持中小企業(yè)力度》的通知(財(cái)庫(kù)〔****〕**號(hào));(2)落實(shí)預(yù)留份額措施,提高中小企業(yè)在政府采購(gòu)中的份額,扶持中小企業(yè)政策:本項(xiàng)目不是專門面向中小企業(yè)采購(gòu);(3)扶持監(jiān)獄企業(yè)、殘疾人福利性單位,并將其視同小微型企業(yè);(4)優(yōu)先采購(gòu)節(jié)能環(huán)保產(chǎn)品政策:在技術(shù)、服務(wù)等指標(biāo)同等條件下,對(duì)財(cái)政部財(cái)庫(kù)〔****〕**號(hào)和財(cái)政部財(cái)庫(kù)〔****〕**號(hào)文公布的節(jié)能環(huán)保產(chǎn)品品目清單中的產(chǎn)品實(shí)行優(yōu)先采購(gòu);對(duì)節(jié)能產(chǎn)品品目清單中以“★”標(biāo)注的產(chǎn)品,實(shí)行強(qiáng)制采購(gòu)。供應(yīng)商須提供具有國(guó)家確定的認(rèn)證機(jī)構(gòu)出具的、處于有效期之內(nèi)的認(rèn)證證書(shū)方能享受優(yōu)先采購(gòu)或強(qiáng)制采購(gòu)政策;(5)購(gòu)買國(guó)貨政策:本項(xiàng)目不接受進(jìn)口產(chǎn)品;(6)按照《中小企業(yè)劃分標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定》(工信部聯(lián)企業(yè)[****]**0號(hào)),本項(xiàng)目中小企業(yè)所屬的行業(yè)為建筑業(yè)。
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:(1) Notice on the Implementation of the Measures for the Promotion of the Development of Small and Medium-sized Enterprises in the Field Government Procurement (Cai Ku [****] No. **) and the Notice on Further Strengthening the Support for Small and Medium- Enterprises in Government Procurement (Cai Ku [****] No. **); (2) Implementation of set-aside measures to increase the of small and medium-sized enterprises in government procurement and support policies for small and medium-sized enterprises: This project is not specifically for the procurement of small and medium-sized; (3) Support policies for prison enterprises and welfare institutions for the disabled, treating them as small and micro enterprises; (4) Preferential procurement policy for energy-saving and protection products: Under the same conditions of technical and service indicators, products listed in the catalog of energy-saving and environmental protection products published by the Ministry of Finance Cai Ku [**9] No. ** a
(c)本項(xiàng)目的特定資格要求:3、須系我國(guó)境內(nèi)依法設(shè)立的法人或非法人組織(本項(xiàng)目不接受分公司以自己名義參加采購(gòu)活動(dòng));
4、供應(yīng)商應(yīng)同時(shí)具備以下施工資質(zhì):1)中華人民共和國(guó)住房和城鄉(xiāng)建設(shè)部頒發(fā)的施工總承包建筑工程三級(jí)或以上資質(zhì);2)中華人民共和國(guó)住房和城鄉(xiāng)建設(shè)部頒發(fā)的施工專業(yè)承包建筑裝修裝飾工程二級(jí)或以上資質(zhì)。
5、企業(yè)具有有效的安全生產(chǎn)許可證;
6、擬派項(xiàng)目負(fù)責(zé)人具有建筑工程專業(yè)二級(jí)及其以上注冊(cè)建造師執(zhí)業(yè)資格,具備有效的安全生產(chǎn)考核合格證書(shū),且未擔(dān)任其他在建的建設(shè)工程項(xiàng)目的項(xiàng)目負(fù)責(zé)人((以響應(yīng)文件中提供的加蓋單位公章的《項(xiàng)目負(fù)責(zé)人基本情況表》為準(zhǔn)(通過(guò)上海市住房和城鄉(xiāng)建設(shè)管理委員會(huì)網(wǎng)站zjw.sh.gov.cn 查詢、打印,首次響應(yīng)文件提交截止時(shí)間前7 天內(nèi)打印有效))。
7、處于被政府管理部門禁止參加投標(biāo)期間的單位不得參與競(jìng)爭(zhēng);
8、本項(xiàng)目不允許轉(zhuǎn)包。
(c)Specific qualification requirements for this program:3. Must be a legal person or an unincorporated organization established in accordance with the law within the territory of our country (this project not accept branch companies participating in the procurement activities in their own name);
4. The supplier should have the following construction qualifications at the same time: 1) Grade III above in the general contracting construction engineering qualification issued by the Ministry of Housing and Urban-Rural Development of the People's Republic of China; 2) Grade II or above the professional contracting architectural decoration engineering qualification issued by the Ministry of Housing and Urban-Rural Development of the People's Republic of China.
5. The enterprise has a valid production license;
6. The project manager to be assigned has a secondary or above registered constructor qualification in the specialty of architectural engineering, has a valid safety production assessment certificate, and not served as the project manager of
(i)符合《中華人民共和國(guó)政府采購(gòu)法》第二十二條的規(guī)定;
(i)Comply with the provisions of Article ** of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中國(guó)”(www.creditchina.gov.cn)、中國(guó)政府采購(gòu)網(wǎng)(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當(dāng)事人名單、政府采購(gòu)嚴(yán)重違法失信行為記錄名單;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn);
時(shí)間:****年**月**日至****年**月**日,每天上午**:**:**-**:**:**,下午**:**:**-**:**:**(北京時(shí)間,法定節(jié)假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between**:**:**am to **:**:**pmfrom**th ** ****until**th ** ****.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地點(diǎn):上海市政府采購(gòu)網(wǎng)
Place:Shanghai Municipal Government Procurement Network
方式:網(wǎng)上獲取
To Obtain:Online access
售價(jià)(元):0
Price of Tender Documents(Yuan):0
截止時(shí)間:****年**月**日 **:**(北京時(shí)間)
Deadline date submission:**th ** **** at **.**am(Beijing Time)
地點(diǎn):上海市浦東新區(qū)金藏路**8號(hào)5幢**4室
Place:Room **4, Building 5, No. **8 Jincang Road, Pudong New Area, Shanghai City
開(kāi)啟時(shí)間:****年**月**日 **:**(北京時(shí)間)
Time of Response Documents Opening:**th ** **** at **.**am(Beijing Time)
地點(diǎn):上海市浦東新區(qū)金藏路**8號(hào)5幢**4室
Place:Room **4, Building 5, No. **8 Jincang Road, Pudong New Area, Shanghai City
自本公告發(fā)布之日起3個(gè)工作日。
3 business days from the date of publication of this notice.
/
-
/
(a)采購(gòu)人信息
(a)Purchasers
名 稱:上海市浦東新區(qū)教育局工程管理事務(wù)中心
Name:Shanghai Pudong New Area Education Bureau Engineering Management Affairs Center
地 址:錦繡路****號(hào)
Address:**** Jinxiu Road
聯(lián)系方式:**1-********
Contact Information:**1-********
(b)采購(gòu)代理機(jī)構(gòu)信息
(b)Procurement Agency
名 稱:上海金橋建設(shè)監(jiān)理有限公司
Name:Shanghai Jinqiao Construction Supervision Co., Ltd.
地 址:浦東新區(qū)金藏路**8號(hào)5幢**3室
Address:Room **3, Building 5, No. **8 Jinzang Road, Pudong New Area
聯(lián)系方式:**********0
Contact Information:**********0
(c)項(xiàng)目聯(lián)系方式
(c)Project Contact
項(xiàng)目聯(lián)系人****1: 朱愛(ài)蓮
Contact: Zhu Ailian
電 話:**********0
Tel:**********0