国产主播私拍AV|国产成人AV网站|超碰最新在线91超碰|日本视频五月婷婷|成人高清视频二区|亚洲成人一区久久|囯语三级按摩免费看|亚洲在线成人精品|国产精品涩涩青青|欧美狼人婷婷在线

大招標(biāo) > 招標(biāo)公告

高宇園景觀提升工程的競爭性磋商公告

發(fā)布日期:2025年3月10日

項目名稱 立即查看 招標(biāo)編號 立即查看
招標(biāo)單位 立即查看 代理機構(gòu) 立即查看
關(guān)鍵信息 立即查看 招標(biāo)文件 立即查看
查看完整信息請登錄注冊
大招標(biāo)(http://www.gopure.com.cn)

項目概況

Overview

高宇園景觀提升工程采購項目的潛在供應(yīng)商應(yīng)在上海政府采購網(wǎng)(云采交易平臺)獲取采購文件,并于****年**月**日 **:**(北京時間)前提交響應(yīng)文件。

Potential Suppliers forGaoyu Garden landscape upgrading projectshould obtain the procurement documents from (Shanghai Government Procurement Network (Cloud mining trading platform)) and submit response documents before**th ** **** at **.**pm(Beijing time).

一、項目基本情況
1. Basic Information

項目編號:********************2-********

Project No.:********************2-********

項目名稱:高宇園景觀提升工程

Project Name:Gaoyu Garden landscape upgrading project

預(yù)算編號:****-W********2

Budget No.:****-W********2

采購方式:競爭性磋商

Procurement method : competitive consultation

預(yù)算金額(元):******0元(國庫資金:0元;自籌資金:******0元)

Budget Amount(Yuan):******0(National Treasury Funds: 0 Yuan; Self-raised Funds: ******0 Yuan)

最高限價(元):包1-******0.**元

Maximum Price(Yuan):Package No.1 for ******0.** Yuan,

采購需求:

Procurement Requirements:

包名稱:高宇園景觀提升工程

Package Name:Gaoyu Garden landscape upgrading project

數(shù)量:1

Quantity:1

預(yù)算金額(元):******0.**

Budget Amount(Yuan):******0.**

簡要規(guī)則描述:張楊北路以東、草高支路以北、公交車站以西、港城路地鐵站以南綠地面積****平方米。該區(qū)域現(xiàn)狀缺少公園園路,場地功能短缺,缺乏場所文化內(nèi)涵;植物品質(zhì)較低,沿街面景觀風(fēng)貌較弱。為進一步深化林長制工作,本項目擬實施高宇園景觀提升工程。主要工程內(nèi)容涉及:綠地節(jié)點功能重塑、門戶景觀打造、文化軸線構(gòu)建等。(具體數(shù)量及要求詳見工程量清單/圖紙。)

Brief Specification Description:East of Zhangyang North Road, north of Caogao Branch Road, west of bus station, south of Gangcheng Road subway station green area of **** square meters. The current situation of this area is lack of park road, site function shortage, lack of place cultural connotation; The plant quality is low, and the landscape style along the street is weak. In order to further deepen the work of forest manager system, the project intends to implement the landscape upgrading project of Gaoyu Garden. The main project contents include: green space node function remodeling, portal landscape building, cultural axis construction, etc. (Please refer to the Bill of Quantities/drawings for specific quantities and requirements.)

合同履約期限:本項目施工工期**日歷天,計劃開工日期:****年4月1日(暫定,具體開工日期以采購人通知為準(zhǔn))

The Contract Period:The construction period of this project is ** calendar days, and the planned start date: April 1, **** (tentative, the specific start date is subject to the notice of the purchaser).

本項目(否)接受聯(lián)合體投標(biāo)。

Joint Bids: (NO)Available.

二、申請人的資格要求
2. Qualification Requirements for Suppliers

(a)滿足《中華人民共和國政府采購法》第二十二條規(guī)定;

(a)Meet the provisions of Article ** of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(b)落實政府采購政策需滿足的資格要求:(1)落實預(yù)留份額措施,提高中小企業(yè)在政府采購中的份額,支持中小企業(yè)發(fā)展:本項目專門面向中小企業(yè)采購,評審時,小微企業(yè)產(chǎn)品均不執(zhí)行價格扣除優(yōu)惠。(2)扶持監(jiān)獄企業(yè)、殘疾人福利性單位,并將其視同小微型企業(yè);(3)優(yōu)先采購節(jié)能環(huán)保產(chǎn)品政策:在技術(shù)、服務(wù)等指標(biāo)同等條件下,對財政部財庫〔****〕**號和財政部財庫〔****〕**號文公布的節(jié)能環(huán)保產(chǎn)品品目清單中的產(chǎn)品實行優(yōu)先采購;對節(jié)能產(chǎn)品品目清單中以“★”標(biāo)注的產(chǎn)品,實行強制采購。供應(yīng)商須提供具有國家確定的認(rèn)證機構(gòu)出具的、處于有效期之內(nèi)的認(rèn)證證書方能享受優(yōu)先采購或強制采購政策。(4)購買國貨政策:本項目不接受進口產(chǎn)品。

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:(1) Implement the quota reservation measure, increase the share of smes in government procurement, and support the development of smes: This project is specifically for the procurement of smes, and no price deduction concessions will be implemented for the products of small and micro enterprises during the evaluation. (2) Support prison enterprises and welfare units for the disabled, and treat them as small and micro enterprises; See procurement documents for details

(c)本項目的特定資格要求:1、未被“信用中國”(www.creditchina.gov.cn)、中國政府采購網(wǎng)(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法失信主體、政府采購嚴(yán)重違法失信行為記錄名單;
2、須系我國境內(nèi)依法設(shè)立的法人組織;
3、其他資格要求:施工現(xiàn)場項目管理機構(gòu)擬派人員配備要求:
人員配備要求(人):5
崗位、數(shù)量、資格要求:*園林項目負(fù)責(zé)人(園林專業(yè)中級職稱)1人、安全員1人、質(zhì)量員1人、材料員1人、中級園林綠化工1人(班組負(fù)責(zé)人)。
說明:
1)上述人員配備數(shù)量和崗位要求系最低配備要求;對于施工技術(shù)復(fù)雜的項目,供應(yīng)商可根據(jù)項目情況,在以上人員配備要求基礎(chǔ)上適當(dāng)增加技術(shù)管理人員、施工員等人數(shù);
2)*崗位不得同時兼任兩個及以上項目,須具有上海市園林綠化工程從業(yè)人員項目負(fù)責(zé)人電子信息卡或《園林綠化施工企業(yè)項目負(fù)責(zé)人質(zhì)量安全生產(chǎn)考核合格證書》同時具備園林專業(yè)中級職稱,且無在建項目記錄;
3)本競爭性磋商文件所涉及的園林專業(yè)是指:園林(園林規(guī)劃設(shè)計、園林植物、風(fēng)景園林、園林綠化、綠化林業(yè)等)、園藝、城市規(guī)劃、景觀、植物(含植保、森保等)、環(huán)境藝術(shù)、風(fēng)景旅游等專業(yè);
4、詳見采購文件

(c)Specific qualification requirements for this program:1. Not included in Credit China (www.creditchina.gov.cn) and China Government Procurement website (www.ccgp.gov.cn) in the record list of persons subject to enforcement for trustbreaking, major tax law and trustbreaking subjects, and serious illegal and trustbreaking behaviors of government procurement; (2) It must be a legal person organization established in accordance with the law within China; 3, other qualification requirements: construction site project management agency to send personnel requirements: staffing requirements (people) : 5 positions, quantity, qualification requirements: * Garden project leader (garden professional intermediate title) 1 person, 1 safety officer, 1 quality officer, 1 material officer, intermediate garden green chemical industry 1 person (team leader). See procurement documents for details

(i)符合《中華人民共和國政府采購法》第二十二條的規(guī)定;

(i)Comply with the provisions of Article ** of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(ii)未被“信用中國”(www.creditchina.gov.cn)、中國政府采購網(wǎng)(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當(dāng)事人名單、政府采購嚴(yán)重違法失信行為記錄名單;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn);

三、獲取采購文件
3. Acquisition of Procurement Documents

時間:****年**月**日至****年**月**日,每天上午**:**:**-**:**:**,下午**:**:**-**:**:**(北京時間,法定節(jié)假日除外)

Time: Tender documents may be obtained between**:**:**am to **:**:**pmfrom**th ** ****until**th ** ****.(Beijing time, excluding statutory holidays)

地點:上海政府采購網(wǎng)(云采交易平臺)

Place:Shanghai Government Procurement Network (Cloud mining trading platform)

方式:本項目采用電子化采購方式,采購人、采購代理機構(gòu)向供應(yīng)商免費提供電子采購文件,不再提供紙質(zhì)文件。獲取網(wǎng)址:http://www.zfcg.sh.gov.cn/

To Obtain:This project adopts the electronic procurement method, the purchaser and the procurement agency provide the electronic procurement documents to the supplier free of charge, and no longer provide paper documents. Access web site: http://www.zfcg.sh.gov.cn/

售價(元):0

Price of Tender Documents(Yuan):0

四、響應(yīng)文件提交
4. Submission of Response Documents

截止時間:****年**月**日 **:**(北京時間)

Deadline date submission:**th ** **** at **.**pm(Beijing Time)

地點:電子響應(yīng)文件:上海政府采購網(wǎng)(云采交易平臺)http://www.zfcg.sh.gov.cn/;紙質(zhì)響應(yīng)文件:上海市浦東新區(qū)向城路**號6樓(具體會議室見當(dāng)日指示牌)

Place:Electronic response file: Shanghai government procurement network (cloud mining trading platform) http://www.zfcg.sh.gov.cn/; Paper response document: 6F, No. ** Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai, China (See the signboard for the specific meeting room)

五、響應(yīng)文件開啟
5. Opening of Response Documents

開啟時間:****年**月**日 **:**(北京時間)

Time of Response Documents Opening:**th ** **** at **.**pm(Beijing Time)

地點:上海市浦東新區(qū)向城路**號6樓(具體會議室見當(dāng)日指示牌)

Place:Electronic response file: Shanghai government procurement network (cloud mining trading platform) http://www.zfcg.sh.gov.cn/; Paper response document: 6F, No. ** Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai, China (See the signboard for the specific meeting room)

六、公告期限
6. Notice Period

自本公告發(fā)布之日起3個工作日。

3 business days from the date of publication of this notice.

七、其他補充事宜
7. Other Supplementary Matters

1.本項目已于****年**月6日在上海政府采購網(wǎng)發(fā)布政府采購意向,公告鏈接:https://www.zfcg.sh.gov.cn/site/detail?parentId=******&articleId=J+nJbzUmCCDcWcuPV6GSTw==&utm=site.site-PC-****5.****-pc-wsg-secondLevelPage-front.6.2aac2ea0d7be**ef**fd****1b**a0b3。
2. 磋商所需攜帶其他材料:本公司不提供上網(wǎng)網(wǎng)絡(luò)(WIFI),屆時請供應(yīng)商代表持提交首次響應(yīng)文件時所使用的數(shù)字證書(CA證書)及備用紙質(zhì)響應(yīng)文件前來參加磋商,另請自帶無線上網(wǎng)卡及可無線上網(wǎng)的筆記本一臺(筆記本電腦應(yīng)提前確認(rèn)是否瀏覽器設(shè)置、CA證書管理器下載等,確保和CA證書匹配可以正常登陸上海政府采購網(wǎng))。
3.發(fā)布公告的媒介:以上信息若有變更我們會通過“上海政府采購網(wǎng)”、“/”通知,請供應(yīng)商關(guān)注。

1. The government procurement intention of this project has been published on Shanghai Government Procurement website on December 6, ****, and the announcement link is as follows: https://www.zfcg.sh.gov.cn/site/detail?parentId=******&articleId=J+nJbzUmCCDcWcuPV6GSTw==&utm=site.site-PC-****5.****-pc - WSG - secondLevelPage - front. 6.2 aac2ea0d7be**ef**fd****1b**a0b3. See procurement documents for details

本項目為預(yù)留采購份額采購項目,預(yù)留采購份額措施為整體預(yù)留

This project is a reserved purchase quota procurement project, and the reserved purchase quota measures are reserved for the whole

八、凡對本次招標(biāo)提出詢問,請按以下方式聯(lián)系
8. Contact Details

(a)采購人信息

(a)Purchasers

名 稱:上海市浦東新區(qū)高橋鎮(zhèn)城市建設(shè)管理事務(wù)中心

Name:Shanghai Pudong New Area Gaoqiao town urban construction management affairs center

地 址:上海市浦東新區(qū)張楊北路****號

Address:No.**** Zhangyang North Road, Pudong New Area, Shanghai

聯(lián)系方式:**1-********

Contact Information:**1-********

(b)采購代理機構(gòu)信息

(b)Procurement Agency

名 稱:上海百通項目管理咨詢有限公司

Name:Shanghai Betong Project Management Consulting Co., LTD

地 址:上海市浦東新區(qū)向城路**號6樓

Address:6F, No.** Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai

聯(lián)系方式:**********2

Contact Information:**********2

(c)項目聯(lián)系方式

(c)Project Contact

項目聯(lián)系人****1: 劉未

Contact: Liu Wei

電 話:**********2

Tel:**********2

本公告信息如有中、英文不一致,以中文為準(zhǔn)。
The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.

附件信息:

Attachment Information

["****FPA/undefined/******/****************/****3/b7ef**b9-4bcf-4eab-8cc7-**3a********.ZBQD"]
更多信息請訪問:大招標(biāo)(http://www.gopure.com.cn)
糾錯
排版混亂
數(shù)據(jù)缺失
數(shù)據(jù)造假
歡迎登錄短信登錄
圖片驗證碼
注冊
最新公告
石樓縣交通和公用事業(yè)服務(wù)中心公開...
鄭州市民政局鄭州市智慧養(yǎng)老服務(wù)平...
[江西省公共資源交易平臺]江西省...
[江西省公共資源交易平臺]江西省...
[江西省公共資源交易平臺]江西省...
[江西省公共資源交易平臺]江西省...
[江西省公共資源交易平臺]江西明...
[江西省公共資源交易平臺]中科高...
[江西省公共資源交易平臺]贛南醫(yī)...
[江西省公共資源交易平臺]江西省...
最新結(jié)果
濟南西部會展中心(配套部分)基坑...
吉林省機械設(shè)備成套招標(biāo)公司關(guān)于吉...
安底鎮(zhèn)桃元村灌溉溝渠、排水溝等基...
密山市公安局“雪亮工程”技防系統(tǒng)...
紫陽縣人民醫(yī)院關(guān)于泌尿外科設(shè)備采...
2025年大石橋市污水處理廠(南...
遼寧省普通干線公路在役橋梁群輕量...
青島市不動產(chǎn)登記中心計算機終端類...
生豬調(diào)出大縣獎勵資金項目生豬養(yǎng)殖...
武當(dāng)山太極湖辦事處本級太極湖辦事...
最新變更
關(guān)于福田區(qū)梅山中學(xué)物業(yè)管理服務(wù)采...
天津市武清區(qū)教育局機關(guān)天津市耀華...
洮南市人民醫(yī)院醫(yī)共體五大共享中心...
汾陽市南門幼兒園消防修繕工程的更...
隆昌市住房和城鄉(xiāng)建設(shè)局隆昌市住建...
青海柴達(dá)木職業(yè)技術(shù)學(xué)院優(yōu)勢特色建...
英山縣白石坳小學(xué)南河校區(qū)學(xué)生食堂...
浙江國際招投標(biāo)有限公司關(guān)于浙江省...
貴州省黔西市馬鬃嶺煤炭詳查(巖礦...
西安鐵路職業(yè)技術(shù)學(xué)院物業(yè)管理服務(wù)...
最新預(yù)告
塔縣某單位采購無人機反制設(shè)備資格...
長安大學(xué)南北校區(qū)電力增容及配套基...
蘭州大學(xué)榆中校區(qū)7-8號研究生公...
山東大學(xué)趵突泉校區(qū)新建學(xué)生公寓(...
國家糧食和物資儲備局黑龍江局23...
招標(biāo)地區(qū)
北京 天津 河北 山西 內(nèi)蒙古 遼寧 吉林 黑龍江 上海 江蘇 浙江 安徽 福建 江西 山東 河南 湖北 湖南 廣東 廣西 海南 重慶 四川 貴州 云南 陜西 甘肅 青海 寧夏
大招標(biāo)離不開您的支持與幫助!
不再提示